Sponsors

Pour réussir ce projet, nous avons mis en place des partenariats et recherchons toujours des sponsors !

We’re creating partnerships and looking for sponsors to make this project succeed !

Linden Lab a créé un univers pionnier, Second Life TM, monde virtuel d’exception car il est construit par ses propres participants en toute liberté. Nous sommes fiers et heureux de les avoir comme sponsors !

Linden Lab has created a pioneer universe called Second Life TM, virtual world of exception because it is built by its own participants quite freely. We are proud and happy to have them as sponsors!

Catherine et Alain du Mas Font’Anes nous confient leurs deux ânes Chaman et Grand Dadais pour cette belle aventure, ainsi que leur équipement de bât et d’harnachement !

Catherine and Alain from Mas Font’Anesin Pyrenean mountains entrust us their two asses Shaman and Grand Dadais for this beautiful adventure, as well as their equipment of packsaddle and harness!

Dreamshake s’occupe du lien média dans les pays francophones

Le talentueux Brian Gardner fournit le template wordpress “Revolution” de ce site !

Talented Brian Gardner has given the wordpress template “revolution” of the website !

Brian Gardner media’s website !

L’association Autre Chose fournit des ouvrages pour alimenter la bibliothèque itinérante, notamment Traverses, livre voyageur

“Another Thing” association gives the books that are the nomadic library of the E-troubadours - with of course Traverses, travelling book.

Autre chose website

Les ateliers du Saule & Frédérique Montel conçoivent les vêtements des E-troubadours

“Ateliers du saule” & Frederique Montel are creating the clothes that will be wore by the E-troubadours

Ateliers du saule’s website

La galerie Tournicoton est un partenaire important des événements numériques durant le voyage. Cet espace dédié entre autre aux expériences d’images sous Second Life est accessible en cliquant ici : http://tournicoton-art-gallery.blogspot.com/

The Tournicoton gallery is a main partner for the e-troubadours digital events during the journey. This space dedicated among others to the experiences of images under Second Life is accessible by clicking here: http://tournicoton-art-gallery.blogspot.com/

La bibliothèque francophone de Second Life est un partenaire important des événements numériques relatifs aux livres durant le voyage. Pour se téléporter dans la bibliothèque francophone : http://sldirect.blogspot.com/

Second Life’s French-speaking library is a partner importing digital events relative to books during the journey. To teleport in the French-speaking library: http://sldirect.blogspot.com/

L’association Actisce prête du matériel audiovisuel pour les tournages durant le chemin. Le site d’actisce : http://www.actisce.org/

The Actisce association gives of the audiovisual equipment for the shootings during the road. Actisce website : http://www.actisce.org/

Sierra Echo est notre partenaire sur la balise GPS ainsi que les services de géolocalisation qui vous permettent de nous suivre à 10 mn près précisément !

Sierra Echo is our partner on the GPS as well as the services of geolocalization which allows you to follow us in 10 mn near exactly!

Dcid-web développe des applications web 2.0 qui sont utilisées par les E-troubadours, ainsi que des scripts et des modélisations sur Second Life.

Dcid-web develops Web applications 2.0 which are used by E-troubadours, as well as scripts and modellings on the Second Life.

Uniterre est le site de carnets de voyage francophone devenu la référence en la matière et relaie notre carnet de voyage vidéo au fur et à mesure de la réalisation de ses épisodes !

Uniterre is the French-speaking site of journey diaries that has become the reference on the subject and relieves our video journey diary for each episodes this summer and this fall !

Flouzo crée des outils informatiques de récolte de fonds internautes. Nous nous servons de cet outil pour proposer aux internautes de participer par des dons à notre aventure !

Flouzo creates internet tools of fundraising. We use this tool to suggest to the Internet users participating by donations in our adventure!

Zazieweb est la référence internet pour tout ce qui touche au monde de la littérature francophone et sa communauté de e-lecteurs nous aidera durant notre voyage à en savoir plus sur les ouvrages que nous transmettons et échangeons en chemin.

Zazieweb is the internet reference for the world of the French-speaking literature and its e-readers’ community will help us during our journey to know more about the books that we’re going to transmit and exchange along the way.